wiki:safety
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
| Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
| wiki:safety [2023/11/30 04:18] – kisu_odd | wiki:safety [2023/11/30 06:00] (current) – kisu_odd | ||
|---|---|---|---|
| Line 1: | Line 1: | ||
| ====== Safety ====== | ====== Safety ====== | ||
| - | <WRAP center round todo 60%> | ||
| - | This page is under construction | ||
| - | </ | ||
| - | |||
| - | |||
| {{page> | {{page> | ||
| Line 22: | Line 17: | ||
| 難無く 難無く 分相応で行こう\\ | 難無く 難無く 分相応で行こう\\ | ||
| \\ | \\ | ||
| - | 波乱も万丈も無い凡庸が\\ | + | 波乱も<fc #00fdfd>万丈も</fc>無い凡庸が\\ |
| - | 起承と転結の「承」を護る\\ | + | 起承と<fc #00fdfd>転結の</fc>「承」を護る\\ |
| \\ | \\ | ||
| - | 「ヤワなヘナへナ音じゃ踊らんぜ」「廃れたけったいな詞じゃ刺さらんぜ」\\ | + | <fc #fd0000>「ヤワなヘナへナ音じゃ踊らんぜ」</ |
| - | などなど色々拗らせた患者へ 熱、尖り、イタさに無難が効く\\ | + | <fc #fd0000>などなど色々拗らせた患者へ 熱、尖り、イタさに</ |
| 用法用量一切合切ないので 何錠、勘定、扇情、便乗、幾らでもどうぞ\\ | 用法用量一切合切ないので 何錠、勘定、扇情、便乗、幾らでもどうぞ\\ | ||
| 無難が苦手な君に出しましょう、無難を嫌う子用の無難を\\ | 無難が苦手な君に出しましょう、無難を嫌う子用の無難を\\ | ||
| Line 32: | Line 27: | ||
| 分相応で行こう\\ | 分相応で行こう\\ | ||
| \\ | \\ | ||
| - | 「ヤワなヘナヘナ音じゃ踊らんぜ」「廃れたけったいな詞じゃ刺さらんぜ」\\ | + | <fc #fd0000>「ヤワなヘナヘナ音じゃ踊らんぜ」</ |
| - | などなど色々拗らせた患者へ 熱、尖り、イタさに無難が効く\\ | + | <fc #fd0000>などなど色々拗らせた患者へ 熱、尖り、イタさに</ |
| 用法用量一切合切ないので 何錠、勘定、扇情、便乗、幾らでもどうぞ\\ | 用法用量一切合切ないので 何錠、勘定、扇情、便乗、幾らでもどうぞ\\ | ||
| - | 無難が苦手な君に出しましょう That' | + | 無難が苦手な君に出しましょう <fc #00fdfd>That's safer</fc>\\ |
| \\ | \\ | ||
| 我々は無難という名の普段で\\ | 我々は無難という名の普段で\\ | ||
| Line 48: | Line 43: | ||
| 難無く 難無く 分相応で行こう\\ | 難無く 難無く 分相応で行こう\\ | ||
| \\ | \\ | ||
| - | 波乱も万丈も無い凡庸が\\ | + | 波乱も<fc #00fdfd>万丈も</fc>無い凡庸が\\ |
| - | 起承と転結の「承」を護る | + | 起承と<fc #00fdfd>転結の</fc>「承」を護る |
| ====== Romaji lyrics ====== | ====== Romaji lyrics ====== | ||
| + | (Color coded to <fc # | ||
| + | \\ | ||
| Yamunaina bunanna raifu mo yamunaina bunanna hassou\\ | Yamunaina bunanna raifu mo yamunaina bunanna hassou\\ | ||
| Yamunaina bunanna raiku mo yamunaina bunanna koudou\\ | Yamunaina bunanna raiku mo yamunaina bunanna koudou\\ | ||
| Line 58: | Line 55: | ||
| Nannaku nannaku bunsouou de ikou\\ | Nannaku nannaku bunsouou de ikou\\ | ||
| \\ | \\ | ||
| - | Haran mo banjou mo nai bonyou ga\\ | + | Haran mo <fc #00fdfd>banjou mo</ |
| - | Kishou to tenketsu no " | + | Kishou to <fc #00fdfd>tenketsu no</ |
| \\ | \\ | ||
| - | " | + | <fc #fd0000>" |
| - | Nado nado iroiro nejiraseta kanja e, Netsu, Togari, Ita sa ni bunan ga kiku\\ | + | <fc #fd0000>Nado nado iroiro nejiraseta kanja e, Netsu, Togari, Ita sa ni</fc> <fc #00fdfd>bunan ga kiku</fc>\\ |
| Uouhou Youryou issaigassai nainode nanjou, Kanjou, Senjou, Binjou, Ikura de mo douzo\\ | Uouhou Youryou issaigassai nainode nanjou, Kanjou, Senjou, Binjou, Ikura de mo douzo\\ | ||
| Bunan ga nigatena kimi ni dashimashou, | Bunan ga nigatena kimi ni dashimashou, | ||
| Line 68: | Line 65: | ||
| Bunsouou de ikou\\ | Bunsouou de ikou\\ | ||
| \\ | \\ | ||
| - | " | + | <fc #fd0000>" |
| - | Nado nado iroiro nejiraseta kanja e netsu, Togari, Ita sa ni bunan ga kiku\\ | + | <fc #fd0000>Nado nado iroiro nejiraseta kanja e netsu, Togari, Ita sa ni</fc> <fc #00fdfd>bunan ga kiku</fc>\\ |
| Youhou youryou issaigassai nainode Nan jou, Kanjou, Senjou, Binjou, Ikura de mo douzo\\ | Youhou youryou issaigassai nainode Nan jou, Kanjou, Senjou, Binjou, Ikura de mo douzo\\ | ||
| - | Bunan ga nigatena kimi ni dashimashou That's safer\\ | + | Bunan ga nigatena kimi ni dashimashou |
| \\ | \\ | ||
| Wareware wa bunan toiu na no kura de\\ | Wareware wa bunan toiu na no kura de\\ | ||
| Line 84: | Line 81: | ||
| Nannaku nannaku bunsouou de ikou\\ | Nannaku nannaku bunsouou de ikou\\ | ||
| \\ | \\ | ||
| - | Haran mo banjou mo nai bonyou ga\\ | + | Haran mo <fc #00fdfd>banjou mo</ |
| - | Kishou to tenketsu no " | + | Kishou to <fc #00fdfd>tenketsu no</ |
| ====== English Lyrics ====== | ====== English Lyrics ====== | ||
| - | the song's lyrics | + | We can't help but to live a safe life, We can't help but to have a safe approach\\ |
| + | We can't help but to have safe preferences, | ||
| + | \\ | ||
| + | It's inevitable, It's inevitable, There' | ||
| + | Easily, Easily, Let's go within our own means\\ | ||
| + | \\ | ||
| + | No disturbances or celebrations, | ||
| + | Being protected from the story beat' | ||
| + | \\ | ||
| + | 「I can't dance to this weak and flimsy sound」「I can't get attached to these old corny lyrics」\\ | ||
| + | To patients who have been aggravated in any which way, Safety is effective for fever, sharpness, and pains\\ | ||
| + | There' | ||
| + | Let's take it out to you, who's bad at doing things safely、Safety for those who hate safety\\ | ||
| + | \\ | ||
| + | Let's go within our own means\\ | ||
| + | \\ | ||
| + | 「I can't dance to this weak and flimsy sound」「I can't get attached to these old corny lyrics」\\ | ||
| + | To patients who have been aggravated in any which way, Safety is effective for fever, sharpness, and pains\\ | ||
| + | There' | ||
| + | Let's take it out to you, who's bad at doing things safely, That's safer\\ | ||
| + | \\ | ||
| + | We follow a routine called " | ||
| + | Which has always kept us alive\\ | ||
| + | Having a great adventure is someone else's rut\\ | ||
| + | Whatever comes to mind is usually a safe choice\\ | ||
| + | \\ | ||
| + | We can't help but to live a safe life, We can't help but to have a safe approach\\ | ||
| + | We can't help but to have safe preferences, | ||
| + | \\ | ||
| + | It's inevitable, It's inevitable, There' | ||
| + | Easily, Easily, Let's go within our own means\\ | ||
| + | \\ | ||
| + | No disturbances or celebrations, | ||
| + | Being protected from the story beat's 「growing tension」 | ||
| === Translation notes === | === Translation notes === | ||
| - | - The song' | + | - "story beat' |
| ====== Trivia ====== | ====== Trivia ====== | ||
| - | * | + | * Sometimes during live performances, |
| + | * In one particular live show, he sang the intro section of [[wiki: | ||
wiki/safety.1701317914.txt.gz · Last modified: 2023/11/30 04:18 by kisu_odd
