Safety


“Safety”

from the Maeda EP

Released

December 6, 2017

Original Title

無難

Romaji title

Bunan

English Title

Safety

Utsu-P chronology

“Safety”

2023/11/29 04:12

“Safety” is a song by The Ohayogozaimas, released on December 6th, 2017, as part of “Maeda EP”. The song's lyrics deal with the limitations and conformity of living a safe life. Pointing towards the need for balancing it out with a little bit of adventure or danger.

Structure

The song is 3 minutes, 28 seconds long. It has a somewhat unusual song structure, swapping out of Saba, Nagi, and Utsu-P's vocals in a call and response sort of way. The main riff heavily uses bends while the main melody is carried by the electronics. The chorus only makes an appearance once in the song after two full verses, doubling it's role as a bridge.

Live Performances

This song is performed occasionally by The Ohayogozaimas.

Lyrics

(Color coded to Nagi and Utsu-P's solo lines.)

やむないな無難な人生(ライフ)も やむないな無難な発想
やむないな無難な嗜好(ライク)も やむないな無難な行動

やむないね やむないね 無いもんは無いもんね
難無く 難無く 分相応で行こう

波乱も万丈も無い凡庸が
起承と転結の「承」を護る

「ヤワなヘナへナ音じゃ踊らんぜ」「廃れたけったいな詞じゃ刺さらんぜ」
などなど色々拗らせた患者へ 熱、尖り、イタさに無難が効く
用法用量一切合切ないので 何錠、勘定、扇情、便乗、幾らでもどうぞ
無難が苦手な君に出しましょう、無難を嫌う子用の無難を

分相応で行こう

「ヤワなヘナヘナ音じゃ踊らんぜ」「廃れたけったいな詞じゃ刺さらんぜ」
などなど色々拗らせた患者へ 熱、尖り、イタさに無難が効く
用法用量一切合切ないので 何錠、勘定、扇情、便乗、幾らでもどうぞ
無難が苦手な君に出しましょう That's safer

我々は無難という名の普段で
いつだって生かされていた
大冒険したはずが 誰かの轍で
思いつくような事は だいたい無難です

やむないな無難な人生も やむないな無難な発想
やむないな無難な嗜好も やむないな無難な行動

やむないね やむないね 無いもんは無いもんね
難無く 難無く 分相応で行こう

波乱も万丈も無い凡庸が
起承と転結の「承」を護る

Romaji lyrics

(Color coded to Nagi and Utsu-P's solo lines.)

Yamunaina bunanna raifu mo yamunaina bunanna hassou
Yamunaina bunanna raiku mo yamunaina bunanna koudou

Yamunaine yamunaine nai mon wa nai monne
Nannaku nannaku bunsouou de ikou

Haran mo banjou mo nai bonyou ga
Kishou to tenketsu no “uketamawa” o mamoru

“Yawana hena e on ja odoranze” “Sutareta kettaina kotoba ja sasaranze”
Nado nado iroiro nejiraseta kanja e, Netsu, Togari, Ita sa ni bunan ga kiku
Uouhou Youryou issaigassai nainode nanjou, Kanjou, Senjou, Binjou, Ikura de mo douzo
Bunan ga nigatena kimi ni dashimashou, Bunan o kirau koyou no bunan wo

Bunsouou de ikou

“Yawana on ja odoranze” “Sutareta kettaina kotoba ja sasaranze”
Nado nado iroiro nejiraseta kanja e netsu, Togari, Ita sa ni bunan ga kiku
Youhou youryou issaigassai nainode Nan jou, Kanjou, Senjou, Binjou, Ikura de mo douzo
Bunan ga nigatena kimi ni dashimashou That's safer

Wareware wa bunan toiu na no kura de
Itsu datte ikasareteita
Dai bouken shita hazu ga dare ka no wadachi de
Omoitsuku youna koto wa daitai bunandesu

Yamunaina bunanna raifu mo yamunaina bunanna hassou
Yamunaina bunanna raiku mo yamunaina bunanna koudou

Yamunaine yamunaine nai mon wa nai monne
Nannaku nannaku bunsouou de ikou

Haran mo banjou mo nai bonyou ga
Kishou to tenketsu no “uketamawa” o mamoru

English Lyrics

We can't help but to live a safe life, We can't help but to have a safe approach
We can't help but to have safe preferences, We can't help but to take safe actions

It's inevitable, It's inevitable, There's nothing which is absolutely nothing
Easily, Easily, Let's go within our own means

No disturbances or celebrations, Just a regular life
Being protected from the story beat's 「growing tension」

「I can't dance to this weak and flimsy sound」「I can't get attached to these old corny lyrics」
To patients who have been aggravated in any which way, Safety is effective for fever, sharpness, and pains
There's no dosage guidelines, So take as many tablets, counts, sensationalisms as you like
Let's take it out to you, who's bad at doing things safely、Safety for those who hate safety

Let's go within our own means

「I can't dance to this weak and flimsy sound」「I can't get attached to these old corny lyrics」
To patients who have been aggravated in any which way, Safety is effective for fever, sharpness, and pains
There's no dosage guidelines, So take as many tablets, counts, sensationalisms of it as you like
Let's take it out to you, who's bad at doing things safely, That's safer

We follow a routine called “safety”
Which has always kept us alive
Having a great adventure is someone else's rut
Whatever comes to mind is usually a safe choice

We can't help but to live a safe life, We can't help but to have a safe approach
We can't help but to have safe preferences, We can't help but to take safe actions

It's inevitable, It's inevitable, There's nothing which is absolutely nothing
Easily, Easily, Let's go within our own means

No disturbances or celebrations, Just a regular life
Being protected from the story beat's 「growing tension」

Translation notes

  1. “story beat's 「growing tension」” is specifically a four character compound for basic storytelling beats. More info on "Kishou Tenketsu"

Trivia

  • Sometimes during live performances, Utsu-P adds a rap during the buildup section before the final verse
    • In one particular live show, he sang the intro section of Peter Peter by Zsasz


~~DISCUSSION~~