Black Showtime (neko version lyrics)
Lyrics
Playing a role of a superstar
I have got to think that I was what they were waiting for
Until the end of the show time
I was not giving up dancing cause I thought that everyone wanted me to
鼠 真実を語る 金と不正に溢れた茶番
子猫 現実を語る 箱庭評価で大きく誇り
羽蟲 問題を語る 哀れ少女の末路は何処か
人間 黙し語らない 死んだ眼で手を叩くのさ
Everyone regarded me as more than what I really am and
I took it for granted cause I've never thought that I was a puppet
But one day someone saw me and said, “hey look, her legs look like pig's ones”
“Something's strange… I must break away from this circus.”
Playing a role of a superstar
They never knew that I was just a pig but didn't stop shouting for joy
There's too many contradictions / we were completely taken in
Doesn't someone else notice this?
誰一人として気付かず 揺らす心
誰一人も指摘しない 俺はピエロ
ゆらゆらと揺れるデクの棒 芯無し 身無し
ヤマありオチありイミなし You all drop in dead
What did I believe in? Who did like me at the show?
Who did write the playbook? Too late to know the answer
Playing a role of a superstar
I have got to think that I was what they were waiting for
I have nothing to tell you now
I have nothing to rely on
But there was no place to go
The time has come and the show was over
There's nobody left / They knew or noticed that I was just a pig.
醜い体揺らし 今もただ踊るのさ
息が絶える時迄
Romaji Lyrics
Playing a role of a superstar
I have got to think that I was what they were waiting for
Until the end of the show time
I was not giving up dancing cause I thought that everyone wanted me to
Nezumi shinjitsu o kataru kane to fusei ni afureta chaban
Koneko genjitsu o kataru hako ni wa hyouka de ookiku hokori
Hamushi mondai o kataru aware shoujo no matsuro wa dokoka
Ningen modashi kataranai shinda manako de te wo tataku no sa
Everyone regarded me as more than what I really am and
I took it for granted cause I've never thought that I was a puppet
But one day someone saw me and said, “hey look, her legs look like pig's ones”
“Something's strange… I must break away from this circus.”
Playing a role of a superstar
They never knew that I was just a pig but didn't stop shouting for joy
There's too many contradictions / we were completely taken in
Doesn't someone else notice this?
Dare hitori toshite kizukazu yurasu kokoro
Dare hitori mo shiteki shinai kimi wa piero
Yurayura to yureru deku no bou shinnashi minashi
Yama ari ochi ari imi nashi You all drop in dead
What did I believe in? Who did like me at the show?
Who did write the playbook? Too late to know the answer
Playing a role of a superstar
I have got to think that I was what they were waiting for
I have nothing to tell you now
I have nothing to rely on
But there was no place to go
The time has come and the show was over
There's nobody left / They knew or noticed that I was just a pig.
Minikui karada yurashi ima mo tada odoru no sa
Iki ga taeru toki made